英会話力向上
英訳文を英会話力向上の為にこなしてみましょう。
It was a boy's face. He might have been sixteen, judging from the size--perhaps less, perhaps more. Such creatures are forgotten by time, and live untouched by years till death gathers them up into its compassionate bosom; the faithful death that never forgets in the press of work the most insignificant of its children.
以下、和訳です。
それは少年の顔でした。
サイズから判断すると、彼は16歳だったかもしれません -- 恐らく恐らくより少ない。
そのような創造物は時間までに忘れられ、死がそれらを集めてその同情的な内部に入れるまで、年までに手をつけなく生きています;
その子どもたちの中で最も些細な仕事の報道で忘れない正確な死。